
My name is Lemuel /
私の名前はレミュエル。
—Lemuel Gulliver. //
レミュエル・ガリバー。
I once was a doctor. //
かつては医師をしていた。
I had always wanted to travel, /
私はいつも旅をしたいと思っていた
so I made several voyages from my country, /
そこで,母国から航海を何度か行った
England, /
イングランドという
to faraway nations of the world. //
世界の遠く離れた国々を巡る。

I began my first voyage with some sailors /
私はいく人かの船員たちと最初の旅に出た
on May 4, /
5月4日に
1699. //
1699年。
On our way to the East Indies, /
東インド諸島に向かう途中で
a big storm hit us. //
大きな嵐が私たちを襲った。
The wind shook our ship /
風は私たちの船を揺さぶった
as if the ship were a leaf in the wind. //
風に舞う木の葉のように。
It drove our ship on to a rock, /
風に煽られて船は岩に乗り上げ
which broke the ship in half. //
(岩に)ぶつかってまっぷたつに壊れてしまった。
I fell into the water. //
私は海に落ちた。
When I woke up /
目が覚めたとき
and tried to get up, /
そして起き上がろうとすると
I couldn’t move. //
動けなかった。
My arms, /
手や
legs, /
足や
and even my long hair /
長い髪までもが
were fastened to the ground. //
地面に縛りつけられていたのだ。
Suddenly, /
突然
I heard noises around me, /
周りで音が聞こえた
and I couldn’t believe my eyes! //
そして私は目を疑った!
There were very, /
そこにはとても~がいたのだ
very small human beings, /
とても小さな人間が
only fifteen centimeters tall! //
背丈が15 cmしかない!

This was a country /
ここは国だった
called Lilliput. //
リリパットと呼ばれる。
After I promised to behave well, /
私が行儀よくふるまうことを約束すると
people began to like me /
人々は私を気に入った
and called me “Man-Mountain.” //
そして私を「人間山」と呼んだ。
One day /
ある日
the King requested /
王は私に要請してきた
that I join a war against an enemy country. //
敵国との戦争に参加するよう。
I helped them /
私は彼らを手助けした
by stealing many enemy ships. //
敵の船を多く盗むことで。
The King then ordered me /
王は私に命令した
to help make the enemy country part of Lilliput. //
敵国をリリパットの一部にする手助けをするように。
I thought that was going too far /
私はそれはやりすぎだと思った
and said no. //
そこで,断った。
The King got angry /
王は腹を立てた
and tried to blind me. //
そして,私を盲目にしようとした。
I was very surprised, /
私はとても驚いた
and I decided to leave the country secretly /
そこで,ひそかにこの国を去ることにした
on a boat. //
舟で。