Everything was ready. // すべての準備ができていた。
I was very tired / 僕はとても疲れていた
because I worked so hard / 一生懸命働いたので
to build the tower. // 塔を建てるために。
People in my village / 村の人たちが
heard the news / 知らせを聞きつけてきた
and were coming to look at it. // そして塔を見にやって来ていた。
Some of these people / こういった人々の中には~な人もいた
had laughed at me for months. // 何か月間も僕を笑っていた。
They thought I was strange / 彼らは僕のことを変人だと思ったのだ
when I told them / 僕が彼らに話したとき
I was trying to generate electricity from wind. // 風から電気を生み出そうとしていると。
“Here it goes,” / 「さあいくぞ。」
I thought. // と僕は思った。

I was born and brought up in Malawi, / 僕はマラウイで生まれ育った
a small country in Africa. // アフリカの小さな国である。
In December 2000, / 2000年12月に
a terrible famine broke out / ひどい飢饉が起こった
in the country. // この国で。
First, / 最初に
we had to stop having breakfast / 僕たちは朝食をとるのをやめねばならなくなった
to save what we had. // 持っているもの(食料)を節約するために。
Then, / それから
we soon had nothing to eat, / すぐに食べ物がなくなった
and my school friends and many others died. // そして,僕の学校の友だちやほかの多くの人々が死んだ。
Children had to stop going to school. // 子どもたちは学校に行くのをやめなければならなかった。

Even when the famine was over, / 飢饉が終わっても
I still had to stay home / 僕はまだ家にいなければならなかった
to work in the fields / 畑で働くために
because my father had not yet made enough money / 父が,十分なお金をまだ稼いでいなかったからだ
to send me back to school. // 僕を学校に戻すのに。
I could not blame him. // 父を責めることはできなかった。

I said to myself, / 僕は心の中で思った
“If we had a good watering system, / 「もしもいい散水システムがあれば,
we could stay away from those problems / こういう問題を避けられるようになるのに
in the future.” // 将来。」
I wanted to change our life, / 僕は,人生を変えたかった。
which was determined / 決められる
by rain and the price of seed. // 雨や,種の値段によって。
I wanted to build a better future. // 僕は,もっといい未来を築きたかったのだ。
    • 自動再生する
    • 自動再生しない
  • 表示切り替え
    • 横並び
    • 縦並び
    • prev
    • play
    • next
  • 表示内容
    • 英→日
    • 日→英
    • 英&日
    • 英のみ
    表示間隔
    • 最短
    • 短
    • 中
    • 長
    • 最長