
How children are raised /
子どもの育て方は
may change how they see the world. //
子どもたちの世界の見方を変えるかもしれない。
Let’s take a look at another study /
別の研究を見てみよう
on how mothers talk to their babies. //
母親がどのように赤ん坊に話しかけるかについて調べた。
A group of psychologists asked American and Japanese mothers /
ある心理学者のグループは,アメリカ人と日本人の母親に依頼した
to play with their babies as usual. //
普段と同じように赤ん坊と遊んでくれるように。
They found big differences /
彼らは,大きな違いがあることを発見した
in the behavior of the mothers. //
母親たちの行動に。
The American mothers used a lot more object names /
アメリカ人の母親は,物の名前をはるかに多く使用した
(for example, /
(たとえば
“piggy” and “doggy”) /
『ブタちゃん』『ワンちゃん』などの)
than the Japanese mothers did. //
日本人の母親より。
The Japanese mothers used a lot more words /
日本人の母親は,ことばをはるかに多く使用した
related to human relationships /
人間関係に関する
(“Hello,” /
(『こんにちは』
“Thank you”). //
『ありがとう』などの)
The American mothers said more things like /
アメリカ人の母親は,次のようなことをより多く言った
“That’s a car. /
「あれが車よ。
See the car? /
車が見える?
It’s got nice wheels.” //
すてきな車輪ね。」
The Japanese mothers said more things like /
日本人の母親は,次のようなことをより多く言った
“Here! /
「ほら
I will give this car to you. /
この車をあなたにあげましょうね。
Now, /
さあ
give it back to me. /
それを私に返してちょうだい。
Yes! /
はい!
Thank you.” //
ありがとう。」
American children may learn /
アメリカ人の子どもは学ぶのだろう
that the world is mostly a place with objects. //
世界は主として物がある場所であることを。
Japanese children may learn /
日本人の子どもは学ぶのかもしれない
that the world is mostly about relationships. //
世界は主として関係性が重要なのだということを。